忍者ブログ
rikの新句(十九音)独り言。固定概念にはとらわれず、現時点で「生きている証明」をしました。
ブログ内検索
ご案内


現在、このプログではコメントなどを受け付けていません。
お恥ずかしい個人的な内容が多いからです。それでももしも、ご意見やご質問があればここから願います。


似顔説明

[1514]  [1466]  [955]  [1420]  [1465]  [1397]  [2104]  [1450]  [1468]  [1542]  [1565
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

紐を付けてくびにかけるパス・カードなど。


PASMOやシルバーパス、そして証明書などのカードは、小さいので落としやすい。そこで私は透明ケースに入れて紐を付け、首にかけるようにしました。

ここで「紐を付けてくびにかける」というのは、紛らわしい表現である。文章の場合には、「くび」を「首」と書けば何とかわかるだろうが、読んでみると具合がわるい。「首にかける」のか「手首にかける」のかがわかりにくいからだ。

実際には、「紐を付けて首にかける」とか「紐を付けて、首にかける」のようにしなければならない。「結構です」のように、どちらにも取れる曖昧な言葉は、なるべく使わないようにしたほうがよい。そうじゃありませんか。
PR
忍者ブログ [PR]